Ir al contenido principal

"Sherlock" Knórozov, Fray Landa y el enigma de los Mayas.

 La solución del Sabueso de los Baskerville, le distraía del material más sensible del trabajo, para volver con fuerzas renovadas al cubículo reservado como investigador lingüista en la Universidad de Lomonósov de Moscú. En los descansos, el reservado profesor con un pitillo pintado en los belfos, se apartaba a algún parque de la gran urbe rusa, se perdía por su arboleda, mientras se embebía de las páginas de un ejemplar amarilleado de la obra Arthur Conan Doyle. Leía furtivamente, alertado si unos ojos alevosos pretendían desvelar del inglés, el alcance del ejemplar. Cualquiera podría conspirar contra el orden soviético, y todos eran sospechosos de algo, más en su departamento, que estaba en sobreaviso. 

- No sigan por ahí, si no quieren acabar mal. Nada de nacionalidades ni de folclore particular.Yuri Valentínovich Knórozov recordó la gélida advertencia de aquel miembro de la seguridad del estado, el temido NKVD, que surgido de la nada y que con expresión torva le aconsejó que dejaran de estudiar a los sufíes, los místicos del Islam. El aparato del estado no lo permitiría en adelante. Pero corrió ese riesgo y otros como leer las obras de Doyle, porque desde su juventud las novelas de intriga le habían inspirado, con el fin de perseguir la resolución de cualquier enigma. 


De V. Khablovsky - https://rusmarka.ru/catalog/marki/position/40951.aspx, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=126166504
El gran lingüista, Yuri Valentínovich Knórozov.

Esas noveluchas no le hacían gracia a su padre y por eso cultivó esa afición siempre a escondidas. Su progenitor prefería en su lugar, obligarle a practicar todos sus dones, relacionados con el lenguaje, incluido el musical. También le ató la mano derecha, para que se acostumbrase a escribir con la otra mano. Cuando el azogue de su hijo, acusador, le dolía, el ingeniero de ferrocarriles se defendía. - Querido hijo, se establecen conexiones neuronales, que te ayudarán cuando menos te lo esperes. 


De w:Sidney Paget - Uploading for w:User:68.39.174.238, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=798617
El sabueso de los Baskerville, un clásico de los clásicos de Doyle.

Sin embargo, los grandes planes ideados por el padre para el joven lingüista se truncaron, cuando se cruzó nada menos que una guerra mundial, por lo que no se puede hablar de azar sino de un colosal cisne negro. Yuri formó parte del Batallón 508 de artillería, donde el rugir de las baterías de artillería Katiusha rasgaba la noche y despertaba la congoja de la infantería enemiga. Si los compañeros celebraban vivir un día más, con su ración de vodka y de la balalaika, instrumento tradicional ruso con el que amenizaban las veladas, acaso el oscuro camarada se dejaba llevar en la distancia por la nostalgia de aquellas canciones. Agazapado en un parapeto, anotaba ideas en un cuaderno negro, para continuar sus estudios de etnografía, si es que regresaba de una vez de aquella maldita contienda. También se sacaba un libro de Agatha Christie que había guardado a hurtadillas en su chaqueta ajada, y que le había conseguido el cabo furriel. 


Las impactantes baterías katyushas




La historia nos dice que el Ejército Rojo arribó tras esfuerzos sin precedentes a Berlín. Donde una vez más la providencia, hizo que el soldado  Knórozov se detuviera ante una verja, bordeada de jardines. Era una mañana piadosa de finales de abril de 1945, en las postrimerías de la capital alemana. El frenesí de la escena y otras fuerzas atrajeron irremisiblemente a Knozorov. Estaba como en una nube observando a unos camaradas alborozados, que celebraban haber encontrado cajas repletas de libros viejos. Más tarde, se enteraría de toda la historia.  La súbita aparición de los rojos había sorprendido a los nazis encargados de portar la conocida como biblioteca prusiana a los Alpes, lugar más seguro, pero los enemigos salieron a escape. Yuri, absorto, cuando se recuperó  de la sorpresa posó los ojos en dos libros que iban a cambiar la historia de un enigma que perduraba más de cuatrocientos años: La relación de las cosas de Yucatán de Fray Diego Landa y en facsímil, los Códices Mayas, de los Hermanos Villacorta. Éste último contenía las reproducciones de los tres códices conocidos hasta la fecha: los llamados Códices de Dresde, de Madrid y de París. Se los guardó y los tuvo bajo su custodia hasta el fin de la guerra, y después de su departamento.   



De Yevgeni Jaldéi - mil.ru[1], Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=80632310
La foto más icónica de la Batalla de Berlín. 

Pasaría un tiempo, hasta que una vez más el destino veleidoso, que en algunas culturas se caracteriza como bifronte, mal o buen augur, en cambio, a Yuri le condujo a un mismo lugar. Su jefe de departamento, le emplazó a lograr un verdadero desafío, como los que Doyle proporcionaba a sus lectores. 

- ¿Usted está seguro de que cualquier lengua escrita por el hombre, puede ser leída por el hombre? - El camarada Yuri Valentínovich asintió con la cabeza. Entonces, el profesor  Serguéi Aleksándrovich Tókarev, le mostró un artículo en un trozo de papel, en el que los mayistas occidentales, influidos por el investigador del Instituto Carnegie,  John Eric Sidney Thompson, concluían que los códices Mayas eran indescifrables si se carecía del contexto. Por aquella época, había retornado como hobby a descifrar los glifos de los libros de los Hermanos Villacorta, con la guía de inestimable Fray Diego Landa. Que serían sus compañeros inseparables por la venia de su camarada Tókarev, dado que se embarcaría en la tarea de demostrar que la escritura maya se podía descifrar. Una tarea mágica, si nos atenemos a que Knózorov, a causa de la Guerra Fría, que vivía su período más enconado, no disponía de documentos, ni siquiera podía viajar al lugar donde se había desarrollado la cultura maya. Y a que durante cuatro siglos, muchas habían sido las eminencias que lo habían intentado en balde.


De Desconocido - 16th century portrait in the monestary at Izamal, Yucatan. Via LANDA'S LIFE AND DEATH, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3288941
Fray Diego Landa, decisivo para desvelar el misterio maya.


Lo cual no fue óbice, para que diera en la tecla años después, en 1952 cuando publicó el artículo La escritura antigua de América Central,  en la revista Etnografía soviética. El error en el que habían incurrido casi todos los arqueólogos, consistió en considerar que los jeroglíficos se reducían a un alfabeto casi fonético. Con todo, el profesor Knózorov demostró que dicha escritura consistía en un sistema mixto, compuesto de logogramas( dibujos que representaban una palabra completa) y de fonogramas (sonidos).  El propio Yuri, modesto por naturaleza, agradecía la labor de Diego Landa, que casi había llegado a esas mismas conclusiones cuatro siglos antes. Y se atribuye el único mérito de ser lingüista, porque el resto de investigadores que se vieron atrapados por el enigma, eran antropólogos y en su mayoría arqueólogos. En el bagaje del soviético contaba que era experto en lenguas no alfabéticas o logográficas, como el chino. Éso y su abrumadora capacidad intelectual. 


De Desconocido - Escaneado propio PDF, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=104961709
El misterioso alfabeto maya.


En cualquier caso, el hallazgo de Knozorov no fue motivo de celebración en la comunidad mayista, sino el comienzo de una enemistad de lo más acre, con el experto más reconocido, el inglés Thompson, que nunca admitió que el ruso hubiere descifrado nada. Por seguidismo vacuo, y en parte ocasionado por el cisma que se vivía en el mundo por la Guerra Fría, reconocer el logro del soviético, habría sido un malentendido en el orbe occidental, de tal forma que pasaron los años sin ese reconocimiento y conocimiento. Hasta que en el lecho de muerte, Thompson, desfallecido, sudaba. La muerte burilaba unas facciones en las que la parva era evidente. Y cogió a su colaborador más íntimo, y le susurró. - Yo ya no viviré para ver que la patraña de ese Knózorov acaba en el vertedero de la historia.  - El profesor Thompson desprestigiaba la ciencia con el escándalo Lysenko, aquel científico, que había llegado a unas falsas conclusiones en el campo de la genética. Lo curioso es que unas semanas después, tras la muerte del experto británico, los mayistas reconocieron los descubrimientos del soviético, y se adoptó su método universalmente para descifrar los viejos codicilos mayas.  


De Desconocido - Original publications: Газета «Сталинский Ударник» №9-10 (403-404) 21 января 1938 года, Газета «Вечерняя Москва» № 10 (4240) от 13 января 1938 года (стр. 1)Immediate source: Государственный каталог Музейного фонда Российской Федерации, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1052653
Lysenko y su pseudociencia, que tanto daño hizo a la ciencia de la URSS.

Coda final. Knózorov,  pudo viajar en 1991 a los añorados restos de la civilización maya, una vez que la Guerra Fría pasara a la historia. Y con su colaboradora más allegada, defender la figura controvertida de Fray Diego Landa. Que en la famosa noche del Auto de Fe de Maní, quemó objetos, códices mayas, porque en su misión de evangelizar, habría de perseguir cualquier acto/objeto de superchería, idolatría. Se da la paradoja de que Fray Landa, salvó al alfabeto maya de caer en el olvido, y convertirse en una de las lenguas de la que solamente quedan vestigios anodinos, a pie de página. Algunos códices sobrevivieron a esa noche aciaga. Knózorov, tras analizar escritos de la época, creía que el religioso español, arzobispo de Yucatán, se vio empujado a tomar tales medidas por su cargo, y porque estaba seguro de que salvaba las almas de sus queridos indios del fuego eterno del Averno. Fray Diego Landa era con todas sus virtudes y defectos, un hombre de su tiempo.  

Comentarios

  1. Empezaré por el final. Hay una foto que nos demuestra que los llamados salvadores suelen ser, en realidad, los encargados del expolio. Si ampliamos la foto "más icónica de la batalla de Berlín", nos llevaremos una sorpresa. Quien ayuda a levantar la bandera, observen, porta dos relojes. Se sabe que uno era un CYMA, cosas de la ciencia. Se desconoce la marca del otro.
    Stalin, al observar la foto, mandó borrar, tal como hizo con Trosky en aquel alegato de Lenin, la imagen de los relojes, de los dos. Daba la sensación de que los comunistas soviéticos habían ido a robar en vez de salvar la ciudad.
    Nos une el nexo de Fray Diego Landa. Franciscano inquisidor, inteligente, y más dado a la lógica dominica que a al buen yantar.
    Supo inmediatamente que lo que tenía entre manos, nunca mejor dicho, era una obra de arte, una cultura escrita, un códice, en someras palabras. Gracias a él, su sucesor en el tiempo , Knorozov, pudo descubrir que los símbolos eran letras, pero solo lo hizo mientras su unidad participaba en el avance del Ejército Rojo hacia Berlín, unos, ya lo ven, se llevaban relojes de las muñecas de los vencidos, él se llevó varios libros raros de la Biblioteca Estatal Prusa, hoy día la Biblioteca de Berlín: la edición de 1933 de Los códices mayas, de los hermanos Villacorta, y la colección de Charles Étienne Brasseur de Bourbourg intitulada Relación de las cosas de Yucatán, de Diego de Landa.

    PD: Una entrada magnífica... magnífica. Y una oportunidad de explicar una foto, la de los relojes, que muchas personas miran pero no ven.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El mago Tot vuelve a sacarse de la chistera una historia, la de los relojes, que no deja de ser sorprendente. La desconocía y me parece maravillosa. En cuanto al protagonista, Knozorov, también había caído en la misma observación que tú. Aunque seamos benevolentes, quizá el lingüista conociese el posterior uso que podrían hacer sus compatriotas de aquella biblioteca y quiso poner los libros a buen recaudo. Hay algunos tesoros que requisaron los soviéticos, y se los ha tragado la tierra o no tienen intención de devolverlos. Expolio primero de los nazis, que se ha contado con profusión de detalles pero no tanto el perpetrado por otros. Tot, te veo en estupenda forma. La historia de los relojes podría ser una entrada de tu blog. Me ha encantado. La manipulación ha existido mucho antes que llegase la inteligencia artificial. Un abrazo.

      Eliminar
    2. Es que esa foto estuvo postergada durante mucho tiempo, al menos el tiempo de Stalin, así como la de Trosky escuchando a Lenin en aquella asamblea.
      Dicen los que saben que fue de las primeras imágenes donde se empleó a fondo Stalin, y que sabía como dominar los medios publicitarios.
      Sabía que la de los dos relojes, te dejaría pensativo.
      Un abrazo. Y dejo la entrada a tu mando, Se que uno de los dos aparatos era un CYMA, pero eso ya hace tiempo me lo explicó un señor muy mayor, sin la foto delante y en unas instalaciones, era en el mercado viejo de libros, detrás de la Universidad, frente al Seminario, en la calle Diputación al 230, y este señor era un experto en historia con un pequeño puesto de libros donde compraba todo lo que él me guardaba, pagando a plazos.
      Hoy no están los puestos de libros, nadie los quiere. Ni el señor, ya fallecido, ni estoy yo, que vivo largo de allí, pero están las fotos que atestiguan que no me engañaba y que en la historia todo se ha de coger con pinzas.
      Ya ves, siempre congeniamos o descubrimos en tus entradas cosas que nos llevan de la mano.
      Un abrazo muy grande
      Miquel

      Eliminar
    3. Grande, Miquel, es que me parece una historia fascinante. Hay otra fotografía que Stalin retocó, en la que aparecía a su lado el funesto Yezhov. Un abrazo.

      Eliminar
    4. La Otra Cara de America / The Other Face of America SPA: Historias de los immigrantes latinoamericanos que estan cambiando a Estados Unidos (Spanish Edition) Paperback –
      Spanish Edition by Jorge Ramos (Author) Lo conozco a él es un buen escritor de origen cubano Up leí el lubro en inglés- saludos espero verte pronto hombre invisible

      Eliminar
  2. Mañana inserto la foto y con ella, con tu permiso, insertaré tu entrada.
    Salut

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La historia tiene una fuerza brutal por sí sola,Tot. Incluso si se cuenta con esa perspectiva más personal del tendero de libros. Qué le voy a contar a un estupendo narrador de historias como tú. Yo la insertaría como independiente porque es tuya y merece ser contada aparte. Es mi opinión. A mí me ha encantado y te agradezco que hicieras un adelanto en mi blog. Pero deberías compartirla como entrada en el tuyo, porque aparte de estar magníficamente contada, resulta curiosa,reveladora. Grande,Tot.

      Eliminar
  3. Lo importante es mantenerse firme en lo que se sabe, aunque otros digan lo contrario con más fuerza y audacia.

    Saludos,
    J.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Desde luego. Nuestro protagonista no se aplacó por mucho que le denostase toda una eminencia en la cultura maya como Thompson. Sostuvo su sistema de desciframiento que mejoró y fue adoptado por toda la comunidad mayosta. Un saludo J, y siempre un placer tenerte por estos lares.

      Eliminar
  4. Fascinante historia del lingüista Knórozov y su descifrado de los jeroglíficos mayas y más aún porque esta civilización desapareció de la historia siglos antes de la llegada de los españoles a América. Sus ciudades fueron devoradas por la espesa jungla de Yucatán y, aun hoy, algunas antiguas ciudades son de difícil acceso. Es significativo que Knórozov fuera lingüista y no arqueólogo o antropólogo -unido a una inteligencia superior- y ello le permitió adentrarse en unos códigos que nadie había podido interpretar por la falta de contexto o la ausencia de una piedra de Rosseta como la que hizo posible descifrar los jeroglíficos egipcios. Desconocía esta hazaña intelectual. He leído recientemente un libro que me habló de los mayas y de las civilizaciones anteriores a la llegada de los europeos a América. Me refiero a 1491 de Charles C. Mann que te recomiendo vivamente. He disfrutado con tu texto. Un cordial saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Grande,Joselu, qué maravilla leerte, con tus siempre brillantes reflexiones. Me lo apunto el libro, porque llevo una temporada leyendo mucho sobre la historia americana. Esperamos tu vuelta en el blog pronto,Joselu. De tus razonamientos que abarcan más ángulos de los imaginados de antemano, y que no se podrían llegar a cabo sin un ejercicio excelente de prosa. Espero leerte pronto

      Eliminar
  5. Nunca he leído alfo tan maravillosamente escrito-Me siento volada de candor- Un saludo desde la arena en Miami donde siempre hay sol. Llamas en cine

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Un placer tenerte por aquí,Recomenzar. Sensibilidad y poesía que esparces como gotas,midiendo las palabras.

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

La Sociedad de la Niebla

C asi en la noche de los tiempos La vuelta al mundo en ochenta días , nos metió los demonios de las prisas y el encanto de viajar por el mundo. De la tierra a la luna , mi preferida, había avanzado más de un siglo la posibilidad de que el hombre hollase nuestro satélite. Muchos científicos se frotan todavía los ojos por lo próximos que estuvieron sus cálculos ¿Cómo lo hizo? Se preguntan sesudos.  Con todo, Julio Verne lucía esquinado en mis anaqueles, cuando Manuel Ontiveros me sacó del amodorramiento. - ¿Nunca te has preguntado por qué se adelantó tanto a su tiempo? - Señaló jubiloso a la parte más arrumbada de mi librería, a los ejemplares de Verne. -           Tenía una imaginación proverbial. -           Podría ser.-   me dijo enigmático Manuel, que parpadeó gozoso porque todavía me tenía enganchado con el misterio sobrevenido.- Pero podría ser por otra cosa. En Veinte mil leguas se adelantó a la invención del submarino ¿ Tampoco te lo has preguntado,

Los comienzos del más grande

E l micrófono valorado en más de un millón de dólares>> secretaba el televisor, que se hacía eco de un reportaje dedicado a un  cantante muy famoso. Nosotros en el duermevela de la siesta, alzamos atraídos por la noticia un párpado, para que se nos revelasen  las formas del instrumento, pero apareció aquel bulto envejecido. Antaño había producido la dicha en millones de sus seguidoras y  tuvo en el hito del Teatro Paramount , una de sus paradas en el camino de la fama. Aquella noche en cambio, el fenómeno iba a actuar en el Santiago Bernabéu . A todos los italianos les brillaba una sonrisa al escuchar su nombre, pues a pesar de los esfuerzos de su madre, una genovesa que según la leyenda renegaba de su orígenes, Frank Sinatra nunca renunció a aquellas amistades de barrio y a otras más comprometidas y menos recomendables ( Salvatore Giancana , mafioso que controlaba el ocio nocturno en varias ciudades, entre otros).    Al fin y al cabo, Frankie era un medio italiano

El anillo de Valentino

H ace mucho tiempo había escuchado una historia sobre la muerte de Rodolfo Valentino,  que nos inquietó. Danzaban las luces de las linternas en nuestros rostros por un inoportuno corte de luz que había provocado un huracán, de las decenas que habíamos soportado en Cayo Largo en los últimos años. - Era el ídolo de vuestra abuela, y cuentan que hubo muchos suicidios entre sus admiradoras, tras conocerse su muerte. En los reportajes de la época, unos camisas negras quisieron hacer los honores al féretro, pero los contrarios se opusieron, por lo que se armó una gran trifulca.  El gran Rodolfo Valentino en plena ola de éxito. -           ¿Unos camisas negras, tío? – Pregunté con mis ojos abismados en el miedo más absoluto. El huracán y esos espantajos del pasado, tan presentes en aquella estancia.  -           Sí, de Mussolini, pero no murió de una peritonitis.- Nuestro tío acrecentó el misterio con las cejas arqueadas. – O sí, pero provocado por un anillo.  Cuentan que